martedì 27 agosto 2013

GIA' LETTI MA SEMPRE GODIBILI

Era il 17-11-2009



PAZZU D'AMURI

Ti vogghiù beni
Quannu sì cù mia
E sulu nun pozzu stari
Senza di Tia
Vulissi stari cù Tia
Sempri abbrazzatu
E sulu di Tia
Vulissi essiri vasatu
Ti vulissi sempri
Strinciri forti
E cu Tia abbrazzatu
Aspittari la morti.
Nun nnì pozzu cchiù
Ti l’haiu a diri
È amuri
Comu ti l’haiu a fari capiri
Dimmi c’haiu a fari
Ppi fariti ‘nnamurari
Di quannu affaccia u suli
A quannu scura
La tò mancanza
U cori m’addulura
Nun sacciù cchiù cca fari
Cu stà malatia
A notti nun dormu cchiù
Pinsannu a Tia.
Quantu si duci
Pi pari na stidda
E quannu ridi
Quantu sì bedda.
Ma si cu mia Tu nun cì vò stari
Allura picchì  mi facisti ‘nnamurari ????


TRADUZIONE DAL DIALETTO SICILIANO

PAZZO D’AMORE
Ti voglio bene
Quando sei con me
E solo non posso stare
Senza di Te
Vorrei stare con te
Sempre abbracciato
E solo di te
Vorrei essere baciato
Ti vorrei sempre
Stringere forte
E con Te abbracciato
Aspettare la morte.
Non né posso più
Te lo devo dire
E’ Amore
Come te lo devo far capire?
Dimmi cosa devo fare

Per farti innamorare.
Da quando sorge il sole
A quando fa buio
La tua mancanza
Il cuore mi addolora
Non so più cosa fare
Con questa malattia
La notte non dormo più
Pensando a Te
Quanto sei dolce
Mi sembri una stella
E quando ridi quanto sei bella
Ma se con me non ci vuoi stare
Allora perché mi hai fatto innamorare.?



(S. MIGLIORE )

1 commento: